Donna Ferguson, The Guardian; Forbidden love: the original Dorian Gray revealed, direct from Oscar Wilde’s pen
"It is the first time the original manuscript in Wilde’s own writing
has been published and demonstrates how he self-censored some of the
most romantic paragraphs. He tones down the more overt references to the
homoerotic nature of Basil Hallward’s relationship with Dorian,
crossing out his confession that “the world becomes young to me when I
hold his hand”.
Yet the manuscript also includes passages – later removed from the
novel we know today – that show how Wilde wanted to shock his Victorian
readers by openly writing about homosexual feelings. For example, this
declaration of love by Basil for Dorian on page 147: “It is quite true
that I have worshipped you with far more romance than a man should ever
give to a friend. Somehow I have never loved a woman… I quite admit that
I adored you madly, extravagantly, absurdly.”"
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.